إطلاق الإصدارة الجديدة لموقع الفانوس

نشره Fahad في

أطلق فريق مشروع الفانوس، بحر هذا الأسبوع، نسخة جديدة من الموقع هي ثمرة أشهر من العمل، تحمل في طياتها العديد من المزايا،  من قابلية ترجمة الواجهة لكل لغات المعمورة والبحث في مختلف ترجمات القرآن، مزايا إضافية مفيدة للباحث وتساعده في الوصول إلى نتائج بحث آكثر دقة وشمولية. سنحاول في ما يلي عرض جديد هذه الإصدارة. لكن قبل ذلك، ما هو مشروع الفانوس؟"

هو محرك بحث قرآني متقدم وشامل تم تصميمه على نحو متكامل للقيام بعمليات البحث البسيطة أو المتقدمة في القرآن الكريم. يستخدم الفانوس طريقة معاصرة ومتقنة لاستخراج معلومات عالية الأهمية، تمكّن من إجراء عملية بحث سريعة وفعالة ومستقرة. كما يهدف إلى تنفيذ ميزات إضافية مثل تمييز الكلمات المنقب عنها وتوفير الاقتراحات وغيرها لزيادة تحسين جودة النتائج. الفانوس يفهم طبيعة اللغة العربية، ويقدم بالتالي فعالية متميزة في معالجتها، مما يتيح التخلص من العديد من مواضع الغموض.

من مزاياه أنه:

  • محرك بحث متقدم وليس مجرد أداة  بحث مهمتها عمل مسح على النص القرآني.

  • حرٌ، مجانيٌ، ومفتوح المصدر، بدأ ولا يزال كمشروع بحثي ويُعرض لمجتمع المطورين، كل يمكنه الإدلاء بدلوه في تطويره وتحسينه. وهذا ما يميزه عن غيره.

  • له مكتبة برمجية بلغة Python، يمكن استدعاؤها لاستخراج نتيجة البحث في هيئة كائن json، وهذا يمكن استغلاله من طرف تطبيقات الهواتف، سطح المكتب، الشبكات الاجتماعية في دمج محرك بحث الفانوس.

  • عابر للمنصات: Windows, Linux, Mac أو عبر المتصفح. كذلك تطبيق iPhone من طرف iPhone islam.

أما عن مزاياه الجديدة، فما أدخلته الإصدارة الجديدة ليس بهين، أكثره من جهة الخادم. من ذلك:

  • البحث في ترجمات القرآن المختلقة: فقد أصبح يوفر الآن البحث في ترجمات معاني القرآن إلى مختلف اللغات العالمية وهذا يساعد كثيرا المستخدمين  في البحث عن آي القرآن للذين  لا يجيدون اللغة العربية أو يجدون صعوبة في اختيار الكلمات.

  • تحكم في حجم النتائج، وهذا يتيح للمستخدم فرصة الموازنة بين الحصول على  معلومات أكثر أو الحصول على سرعة بحث أكبر مع عرض أبسط. من أشكال العرض الممكنة: الحد العادي، الحد الأدنى، الحد الأقصى، العرض اللغوي، العرض الإحصائي، عرض التلاوة.

  • قابلية ترجمة الواجهة إلى مختلف اللغات: لغة الموقع  الأساسية هي الإنجليزية وهو حاليا مترجم إلى العربية، الأندونيسية، الفرنسية واليابانية وهو قابل للترجمة إلى مختلف اللغات.

  • اقتراح مختلف تشكيلات الكلمة ومرادفاتها واشتقاقاتها إن وجدت،

  • إقتراح كلمات بديلة في حالة الأخطاء الإملائية

  • اقتراح التشكيلات الممكنة لكلمة ما

  • اقتراح مرادفات الكلمات

  • اقتراح اشتقاقات الكلمات

أمثلة:

من المزيا الأخرى العامة:

  • تحسين النتائج، ترتيبها وجعلها قابلة للفهرسة من قبل محركات البحث.

  • بناء الموقع على إطار العمل Django.

الجدير بالذكر أن للموقع واجهة جديدة لا تزال قيد التطوير مبنية على Twitter bootstrap لتكون متجاوبة، تناسب أحجام شاشات الأجهزة المختلفة كالهواتف النقالة والأجهزة اللوحية، يمكن الإطلاع عليها وتجربتها وإبلاغ العلل فيها. وقد فازت في  مسابقة Algeria Web Awards للعام الجاري قبل شهر مضى.

طبعا لا يزال المشروع فتيا ولكنه مبني على أسس قوية. يخطط في القريب العاجل للوصول إلى لغات أخرى.  والفريق على مقربة إطلاق الإصدار 0.7 من المكتبة البرمجية والنسخة المكتبية للمشروع كما يتطلع لإنجاز تطبيقات للحواسب اللوحية و للهواتف الذكية. ويرحب بأي مساهمة في هذا المجال.

موقع الفانوس: http://www.alfanous.org.

صفحة الفانوس على فيسبوك.

مخزن الشفرة البرمجية على موقع Github.

قائمة المزايا.

قائمة المساهمين.

صفحة للتغذية الرجعية.

مصدر الخبر على مدونة  قاسم، أحد المساهمين بالكتابة، وفيه جميع مزايا النسخة الجديدة.