عربايز: نحتاج مساهمين لـكدي 4.8

نشره عبدالرحيم الفاخوري في الأربعاء, 2011/12/21 - 2:20ص

 

العربية تحتاج إليك، ساهم في التعريب الآن !!

يعلن فريق عربايز رسميًّا عن بدء ترجمة وتعريب الإصدار 4.8 من بيئة الواجهة وسطح المكتب كدي KDE

بيئة سطح مكتب كدي مشروع ضخم لبيئة سطح مكتب حرّة تشمل واجهة وبرامج تعمل على أنظمة حرّة (لينكس وBSD) ويعمل بعض أجزائها على أنظمة أخرى مثل ويندوز. للمزيد راجع هذا الرابط.

سنتبع نفس الطريقة المعتادة، وذلك بترجمة الملف ثم إرفاقه هنا أو إرساله إلى القائمة البريديّة لعربايز، وسيلتقطه المسؤول عن المشروع ويرفعه. القوائم البريديّة لعربايز هنا: http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/ يجب التسجيل في كلّ من doc و general و announce

من ساهم معنا سابقاً، فلا بد أنه يعرف المعايير المتّبعة. بالنسبة للمترجمين الجدد، فيمكنهم الاعتماد على هذه الصفحة إلى حين صدور النسخة الجديدة من الدليل. {1} سيكون تركيزنا في الترجمة على kde-runtime. المترجم منها حاليًّا 73%. يجب أن نتخطّى الـ90%، وإذا لم نفعل فسيتمّ إسقاط دعم اللغة العربيّة عن الإصدار القادم من كدي. تقتضي الخطّة أن يتم الوصول بkde-runtime إلى 100% لنتجنّب وجع الرأس مستقبلاً. عندما ننتهي من kde-runtime فسنترجم بقيّة الحزم الضروريّة. لقد وصلت بعض هذه الحزم إلى مستوى الخطر، مثل مجموعة kdelibs4، لذا يرى الفريق أنّ علينا أن نصل بها إلى 100% لنرتاح من هذه المشكلة مستقبلاً.

بالنتظار مساهماتكم ...

العربية تحتاج إليك، ساهم في التعريب الآن !!

تحديث{1}: صدرت نسخة أوليّة من الدليل هنا.

تحديث{2}: من يرغب بالمساهمة، فليختر احد الملفات المقترحة أدناه وليضع ردًّا يطلب فيه الملف، أو ليطلبه عبر القائمة البريديّة، ونحن سنتواصل معه وسنرسل له الملف ليترجمه.

تحديث{3}: تم إدراج نصّ تعريفي بسيط عن مشروع كدي لمن لا يعرفه.